背が低い方がいいかも?(研修の通訳)

研修ではディスカッションの通訳もしましたが、発言者の声が聞こえにくかったので、話す人の横に移動しても良いことになりました

 

 

で、僕はマイクを持って通訳をし、英語話者はレシーバーで僕の通訳を聞きます。僕は話す人が変わるたびにそっちに移動して…を繰り返すわけです。ぐるぐる回ってました

 

 

僕は身長が160cmくらいなので決して高い方ではありませんが、こういう時はむしろ背が低い方が目立たなくていいかなと思いました。通訳は目立つ必要はないわけで、こういう時は背が低い方が有利かも。

 

 

特に男性は背が高い方がいいみたいな傾向がありますが、やはり長所と短所は表裏一体、何ですね!(もしかして負け惜しみ?(笑))

 

 

ちなみに「表裏一体」の英語はthe two sides of the same coinです。カッコよくて好きなフレーズです

 

 

 


コメントいただいた場合、こちらで承認してから受け付けております。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。