去年に引き続いての翻訳依頼(生産管理)

去年初めて受けた、生産関連の翻訳の依頼が来ました。 

毎年発生する仕事のようで、毎年ご依頼を受けるというのは嬉しいものです。

去年の内容には満足いただけたということですし、こちらも内容が分かっているのでさらに良い訳をしたいと思います!

内容としてはおそらく去年の資料の改訂版なのて、どこが変わったのかをワードの校正ツールなどを駆使して早く把握した方がスムーズに作業が進みそうですね。


コメントいただいた場合、こちらで承認してから受け付けております。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。