37歳、国家公務員からフリーランス通訳者・翻訳者に。
取り調べの通訳。
翻訳通訳者たかぽん
2016年08月30日 23:28
久々の通訳依頼です。しかも初めての分野です。取り調べ!
捜査関係なので残念ですが詳細は書けませんが、そんなに複雑なことではなさそうです。やったか、やらなかったのかということになりそうです。
スピーチとかとは違い聞き返しは多分許されると思うので、とにかく正確に訳すことに気をつけます。
僕の訳でその人の刑が無用に重くなったり(あるいは軽くなったり)したら何のためにこの仕事をしているかわからなくなってしまいますからね。頑張ります!
結果は、後日出来る範囲で報告します!
Share to Facebook
To tweet