37歳、国家公務員からフリーランス通訳者・翻訳者に。
オペラ関連の翻訳。
翻訳通訳者たかぽん
2015年05月05日 17:17
翻訳メインで活動しているのではないのですが、またもや翻訳です。音楽関連の文書の翻訳依頼が来ました内容は、オペラ関連の説明です。
量は少ないし内容も難しくないのですが、美辞麗句がならんでいるので日本語もなるべくそういう訳にしたいです。作品名は日本語にすべきなのでしょうが、公式な訳はあるのか、悩んでしまいます。
ワーホリでオーストラリアにいたときにオペラハウスで見た作品の作家でした。縁を感じますわー。ヒント:プッチンプリンみたいな名前の人です
Share to Facebook
To tweet