2社目の面接を受けました。

翻訳通訳者たかぽん

2014年06月25日 22:20

2社目に行ってきました東京に本社があるエージェントです。面接は大阪で受けました。

面接で「一番印象に残った通訳は?」と聞かれ、すぐには答えられませんでした
あと「料金設定は?」と聞かれ、少し高いかなーというレートを言ったら、相手が一瞬固まってました。
あんまり安くするとずーっとそのレートになるのでは、というキョーフがあったので、本で見たフリーランス2年目くらいのレートを言ったのです。
ただ、相手は僕の言ったレートを参考にするだけのようで、スキルチェックの判定結果と通訳実績を見て料金を提示してくるそうです。それから料金交渉が始まるそうです。
しかし駆け出しなので「そのレートでは嫌です」とは言えそうにありませんが…。

スキルチェックは予告通り、逐次の日→英、英→日でした。

やはり努力が運を呼ぶのでしょうか?日英を比較的力を入れて勉強していたせいか、得意な政治の話でした
民主党とか衆議院とか、公務員時代によく使った単語が出たので、とりあえずOKでした。
ただ、英語のスムーズさはまだまだなので、もっと声に出した練習が必要だと思いました。

英日は環境関連でした。
専門用語はあまり出なかったのですが、慣れていない分野なので訳出はまだまだだったと思います
やはり日本語も日々単語を覚えないとですね。

また別のエージェントに登録します!