通訳エージェントをじっくりと見る

翻訳通訳者たかぽん

2014年06月14日 19:49

ようやくエージェント登録が出来るようになったので、登録作業を始めようと思います
専用の登録フォームがあるところとメールで履歴書を送付するところがありますね。
 
退職時にはとりあえず11社ほど考えていましたが、改めて各社のホームページを見るとかなり特色があることが分かってきました。
通訳より翻訳の方に力を入れているように思えるところ、スキルチェックがあるところ、ないところ、職務経歴書と別に通訳実績表(具体的にどこでどんな通訳(同時か逐次か)をしたか)の提出を求めるところなど。
自分にあってそうなところをじっくりと見ようと思います。

登録する会社数は人それぞれのようですが、ある程度の数(10社弱とか)登録して、メインでお仕事をいただいているのがそのうちの○社、という話を聞きました。とにかく何社か登録して感じをつかみたいと思います

これから職務経歴書、通訳実績表の最終確認と登録メールの草稿を打ちます